Az ukrán védelmi tárca nyilatkozatai megerősítik: nem hoztak eredményt a két hete tartó, az ellenség Zaporizzsja megyében és Donyeck megye nyugati részében lévő állásainak áttörésére tett sorozatos kísérletek. A szentpétervári Gazdasági Fórumra időzítve az orosz retorika bekeményedett: visszatértek a nácitlanításhoz, az orosz hírszerzés pedig már nukleáris fűtőanyagból előállított ukrán „piszkos bombára” figyelmeztet – helyzetkép a 481. napon. A varsói Keleti Tanulmányok Központjának (OSW) napi összefoglalója. Szerző: Andrzej Wilk, Piotr Żochowski. Fordította: Zeöld Zsombor.
A legfontosabbak röviden:
Az OSW szerint elakadt a déli irányú ukrán ellentámadás
A front északi részén egy-egy nap támadás nélkül telhetett el
A szokásosnak tekinthető tüzérségi műveletek zajlottak: az oroszok rakétákkal (és drónokkal) a hátországi infrastruktúrát, az ukránok pedig egy lőszerraktárat támadtak
Svédország logisztikai bázist telepíthet Lengyelországba az átadott eszközök kiszolgálása érdekében
Az ukránok szándéknyilatkozatot írtak alá a csehekkel és a szlovákokkal gyalogsági harcjárművek közös beszerzésére és üzemeltetésére
A szentpétervári Gazdasági Fórumra időzítve az orosz retorika bekeményedett: visszatértek a nácitlanításhoz, az SzVR pedig már nukleáris fűtőanyagból előállított ukrán „piszkos bombára” figyelmeztet
Az ukránok közel húszezer, Oroszországba deportált kis- és fiatalkorúról tudnak – közülük most közel négyszázan térhettek haza
"The night is dark and full of terrors"
Remarks for today:
– Remember that -what seems like- a wrecked vehicle can, in many cases, be repaired if they can retrieve it. This counts for both sides. Regarding the Ukrainian Counter Offensive: "The Nine" alone have over 1500… pic.twitter.com/2b7VrxFeng
Egykor királyi székhely ma a legkisebb magyar városBár a környéket már az őskortól fogva benépesítettük mi emberek: újkőkortól kezdve a bronzkoron át folyamatosan lakott terület volt a város és a térsége. Köszönthetően talán kedvező adottságainak, ahol a hegy és folyó találkozik egymással és festői szépségű környezetet tár elénk pusztán a természet is. Tudták ezt jól a történelem folyamán a kelták, germánok, rómaiak, avarok és természetesen mi magyarok is. Minden történelmi kor lakói nyomot hagytak a településen és festői szépsége az épített környezet által nem romlott csak javult és egyre harmonikusabbá vált.